İbrahim Paşa
Profilübersicht

Hervorstechende Eigenschaften
Das Geburtsdatum von İbrahim Pascha ist nicht bekannt. Während der Regierungszeit Sultan Abdülhamids II. bekleidete er das Amt des Ministers für das Allgemeine Protokollwesen (Teşrifât-ı Umûmiye Nâzırı), eine der sensibelsten Positionen im Hof- und Staatsprotokoll des Osmanischen Reiches.
Zu den Aufgaben dieses Amtes gehörten die Organisation der Zeremonien in Gegenwart des Sultans, die Empfänge ausländischer Herrscherfamilien und Botschafter sowie die Durchführung von Feierlichkeiten wie den Festtagsgratulationen und den Freitagsauszügen des Sultans (Cuma Selamlığı). Der Teşrifât-ı Umûmiye Nâzırı war für die Einhaltung des Protokolls bei den Empfängen ausländischer Gäste und deren Kontakten mit dem Sultan verantwortlich. Bei Bedarf übernahm er zudem im Namen des Sultans Aufgaben wie den Empfang, die Betreuung und die Dolmetschertätigkeit.
İbrahim Pascha war außerdem als Übersetzer des Dîvân-ı Hümâyun tätig, eines traditionsreichen Amtes, das eng mit Fremdsprachen, diplomatischer Korrespondenz und internationalen Beziehungen verbunden war. Die Übersetzer des Dîvân-ı Hümâyun waren nicht lediglich für die Übersetzung von Dokumenten zuständig, sondern gehörten zu den wichtigen Diplomatiebeamten des Osmanischen Reiches und spielten eine bedeutende Rolle in dessen Außenbeziehungen.
İbrahim Pascha verstarb am 22. Receb 1324 / 29. August 1322 nach dem Rumi-Kalender (11. September 1906) und wurde auf dem Gräberhof (Hazire) der Fatih-Moschee beigesetzt.

Inschrift
Er ist der Lebendige, der Ewige. Eine Fatiha für die Seele von İbrahim Paşa, Übersetzer des Dîvân-ı Hümâyun und Minister für allgemeines Protokoll. 11. September 1906.
Er ist der Schöpfer, der Ewige. Ach, Besucher. Vielleicht kanntest du mich einst als vollkommen; wenn du mich jetzt sähest, würdest du mich nicht wiedererkennen. Was diese Einsamkeit und Veränderung verursachte, weiß ich nicht; nur der Herr kennt ihr Geheimnis und ihre Weisheit. Ach, gerade als ich in Freude war, überwältigte mich der Schmerz um meinen Sohn. Die Ränge, die ich erlangte, gehören alle zur vergänglichen Welt; unter der Erde erhöhen sie meinen Wert nicht. Man sagt, die Erde kenne weder Freude noch Schicksal – was bedeuten dann Rosengarten und Flut des Unheils? Auch wenn meine Erde nicht hört, wird meine Seele gewiss erfreut sein, wenn du mir eine Fatiha schenkst.
Eine Fatiha für seine/ihre Seele